We saw the last half hour of the movie Stepford Wife last night. the one with Nicole Kidman and Matthew Broderick. from what i understood, the wives were programmed to be robots and to be the "perfect" wives where they are dressed in perfect dresses, have the perfect bodies, hair was perfect, where everything's rosey, and the language spoken were formally polite (i should think so).
This was what happened just a while ago:
Hardy was in the garden, I was washing the dishes in the kitchen, not far away from him with the door open. Spotted Aidan is sitting quietly on his chair observing his parents.
Hardy: "hey, i can hear music coming from the park! there must be some sort of a concert"
Zaza: "where? which park? the park near our house tu?"
Zaza: "what's the name of that park eh?"
Zaza then politely corrected Hardy in a low voice by saying "tak tahuuuuuu..."
2 mins later...
Aidan still sitting on his chair whilst holding his teether toy, eyeing on a fly flying around...
Zaza: "alamak! lalat ni dah masok la"
Hardy: "amik kan benda tu" (that thing where you kill the flies)
Zaza then passes over that 'thing' to Hardy
Hardy: "ha.. mampus dah..."
Zaza then politely corrected Hardy in a low voice by saying "matiiiiiiii..."
Hardy: "mama's becoming a stepford wife dah!"
I laughed to it and so did he, aidan looking at us with a blur face. i later then realised, hey! that was not a compliment! i doubt he meant that i have the perfect body! i doubt he's happy with what i'm wearing (i was wearing my t and my capri pants), my hair is far from Nicole Kidman's. maybe he's telling me that i'm being too perfect? perhaps it was the words that i choose - tak tahu instead of entah. mati instead of mampus.
(i'm laughing whilist typing this!)
Anyway, i've been told and taught never ever to use those two words. i was taught that those words were harsh. i remember my grandmother would give us that stern face if she hears those words.. i've never heard those two words from my parents... but my husband said it is not wrong, and from what he's been used to, it is not harsh as well, except for the second one, perhaps it is a little bit harsh. but it was only to a fly!
So now what do we do? we have a kid and one parent believes A and the other parent believes B. i then asked Hardy, what do we teach Aidan? perhaps we should speak another language? Hardy then quickly said, of course we wont use those words, we will teach him the right words, the polite one = what mama said!
But just curious, to those who are reading this, seriously, are they impolite? harsh words?
Monday, 13 August 2007